Rapport
bedeutet Angabe des S- Wertes (Santiago) und Radio Wertes. Zählen kann jeder, hier nur Anmerkungen.
Ausbreitungsbedingungen sehr gut: The propagation is very good today .
Oder auch: -> the conditions are very good today (in this moment)
Wenn die Bedingungen nicht so gut sind: the propagation is down in the moment, my friend, you have a very low signal now, please try again, ->Versuch es nochmal
Your signal fades -> meint dein Signal schwankt
We have lots of QRM (oder QRMexico) -> meint, dass es nur rauscht und knackt oder viele Stationen rufen.
Das teilt man mit wie z.B.
Many Calls here for germany, many stations on frequency.
Das ist Gelegenheit mal wieder (wie vorhin) Ruhe auf den Kanal zu bringen.
Ladies and gentleman, this is 13 BC 220 and I try to connect with 26 MU565 please stand by for a moment .
I´ll come back to your call later.
Wenn eine stärkere Station bügelt, ist es besser, ihn zu bestätigen und das Rufzeichen aufzuschreiben für ein Anschluß QSO. Dass teilt man ihm mit, damit er nicht weiter nervt.
26 WB 897 - I copy you, but please stand by for a moment. I try to connect with 26 MU565 please stand by for a moment . I´ll come back o your call later. Thank you my friend.
Damit versprechen wir, andere Anrufe zu beantworten, sobald wir mit diesem durch sind.
Klappt meistens auch nicht, aber wenn man ein Rufzeichen gehört hat, kann man diesen bestätigen :-)
Die Engländer hören gern, daß sie -> you have a radio in BBC quality my friend <- bringen.
Meint eine Modulation in Radioqualität